
Hai mai notato che molte donne tailandesi si mettono regolarmente la mano alla bocca quando parli con loro? Perché lo stanno facendo? È imbarazzante? È una reazione di shock di un altro commento molto diretto di uno straniero? È paura? È una vergogna per la bocca aperta?
scienza
Non ho spiegazioni per questo e neanche la scienza lo sa esattamente. Un recente articolo su De Volkskrant afferma che sono state fatte poche o nessuna ricerca al riguardo. Ma la maggior parte degli studiosi concorda sul fatto che con quella mano si tenta di stroncare le emozioni.
Dichiarazione culturale
L'articolo afferma che il passaparola è una risposta universale nelle persone, indipendentemente da dove vivono e da quale cultura appartengono. Non ci sarebbero spiegazioni culturali per questo, ma dubito che ciò valga anche per le donne tailandesi. Sicuramente penso che abbia qualcosa a che fare con la cultura tailandese, ma non posso spiegarlo. Lo sei?
Fonte: www.volkskrant.nl/de-gids/wat-doet-die-hand-voor-onze-mond-als-we-schrikken~b07b1ec8

No, non ho visto praticamente alcuna differenza tra uomini o donne tailandesi o olandesi. È forse l'ambientazione? Il personale di servizio si comporterà in modo diverso rispetto a un amico o un familiare, penso di sì?
Non ho letto l'articolo su De Volkskrant. Quindi questa è puramente una mia personale considerazione.
Non penso che questo sia un vero fenomeno tailandese. Crede in tutto il mondo. Ma forse anche molto in Tailandia con ragazze adolescenti.
Dà un'impressione o un aspetto molto rilassato. Si sentono bene con se stessi. Un po 'bonario, per attirare l'attenzione o la curiosità. Probabilmente soprattutto verso ragazzi e giovani. Vedono qualcosa che trovano divertente e sperano di essere indirizzati dalla persona su cui hanno gli occhi. Probabilmente anche alla ricerca di una compagnia (maschio) di buona lettura, magari per amicizia o relazione o semplicemente per un "bel appuntamento".
Può anche essere contro amici (maschi), provocare le loro reazioni o "tirarli fuori dal guscio" …
Insomma, una specie di tattica.
Può anche essere semplicemente senza ulteriore motivo, semplicemente perché sono semplicemente allegri.
Penso che si verifichi anche in un'atmosfera familiare, ad esempio quando 2 sorelle scherzano insieme al padre, per attirare più attenzione da lui o per metterlo di buon umore.
Qualunque cosa sia, è sempre carino da vedere.
Anche in Giappone lo fanno le donne. Ancor più che in Tailandia, dove me ne sono accorto a malapena.
Potrebbe essere legato al passato, circa 100 anni fa, quando le donne qui si erano ancora annerite i denti o, quando ancora masticavano molte noci di betel? In Giappone era anche consuetudine che le donne si annerissero i denti, e in Indonesia i canini venivano principalmente raschiati a Bali. Il motivo era che le persone sarebbero sembrate meno un animale. Beh, non so se fossero silenziosi.
Ma posso immaginare che nel tempo in cui i denti neri facevano parte dell'ideale di bellezza, quelli bianchi, che senza dubbio avevano anche, erano nascosti. Più tardi i denti neri scomparvero, ma la mano rimase …
Se ho ragione … Non lo so, ma questi sono i miei pensieri su questo …
mano a bocca: si fa anche se i denti non sono in ordine e non si può evitare una risata.
In Indonesia vedo molti denti cattivi ma piccole risate.
Ai 3 eterni "produttori di scherzi" sul T.V. (lanciare una torta, colpire la testa a vicenda, le cosiddette lepsus) sono un certo numero di ragazze adolescenti in un'ammaccatura di risate! La maggior parte mano nella mano.
Forse è tanto comune quanto farsi più piccoli quando passano davanti a qualcuno.
Nei Paesi Bassi la gente chiude la bocca quando sbadiglia.
Penso anche che non ci sia molta differenza tra il nostro Farang e il Thais.
L'unica differenza che mi viene in mente è il fatto che a molti thailandesi potrebbe piacere nascondere le proprie emozioni.
Potrebbero non voler esporre l'interlocutore con le loro risate alla loro reazione divertente, strana o addirittura stupida che ha causato questa risata.
Inoltre, per il tuo contrario, non è immediatamente un aspetto gustoso o gustoso averlo guardare lontano nel tuo collo.
Ecco perché, da un lato, penso che abbia a che fare con la decenza nei confronti del tuo interlocutore, e dall'altro forse il tuo stesso senso di vergogna per non dare a un'altra persona l'opzione di ciò che non vuoi vedere.
Per me non deve essere affatto una risata, uno sbadiglio spudorato in cui qualcuno apre la bocca spesso dietro le orecchie, senza che lui / lei abbia l'idea di schermarlo con una mano, personalmente lo trovo molto doloroso.
Persino un bambino di tre anni viene già insegnato in Thailandia a proteggere la sua bocca dallo sbadiglio perché non fa un'impressione decente o gustosa per gli altri.
Quest'ultimo sarebbe improvvisamente diverso quando ridi ??
Mano per la bocca per mostrare agli amici che dicono qualcosa di carino che è completamente pazzo.
Un boccone della sorella di mia moglie perché sa di avere un odore terribile dalla sua bocca, ma non fa nulla per evitarlo.
Mano per bocca anche per rafforzare la risposta a ciò che viene detto a un altro quando si tratta di cattive notizie. Io stesso non sono una mano per il portavoce.
A causa della differenza di cultura, penso, lo vedi soprattutto quando "altri" entrano in una conversazione tra loro, pensano più a loro che strani, tra l'altro in modo occidentale, con le ragazze vedono questo fenomeno più spesso, lo chiamo ridacchiando da adolescente.
Nell'antichità era un segno di rispetto e decenza. Nella Persepoli, ad esempio, si vede un sollievo sul quale un corriere si rivolge al Principe e si tiene una mano alla bocca. Questo è stato fatto poche migliaia di anni fa. Si noti che la mano viene quindi trattenuta davanti alla bocca per circa 5-10 centimetri.
In Persia l'ho visto anche più tardi con un mercante, che ha elogiato le sue merci ma ha tenuto la bocca chiusa. Quindi dopo migliaia di anni un'altra decenza. L'uso delle ragazze è diverso, credo.
I tailandesi spesso mangiano cibi piccanti con molto aglio.
Forse lo fanno anche per nascondere il loro alito puzzolente, questo è ciò che il mio partner tailandese mi dice già.
Qualcos'altro e non so se questo è il caso in Tailandia. Se succede qualcosa e le donne parlano in strada, spesso hanno un braccio davanti al petto e al ventre e tengono l'altra mano per la gola. Un fatto così straordinario. E oh si. Vedo spesso uomini più anziani camminare o in piedi con le mani dietro la schiena. È questo per mantenere l'equilibrio o significa dire: "Tengo davvero le mani a casa".
Riconoscibile? E così ci sono molte più "azioni".
In Cina, dove vivo da 17 anni e trascorro ancora molto del mio tempo, è anche comune che le donne mantengano la bocca chiusa quando ridono. Mia moglie cinese mi ha detto al momento che è insegnata dai genitori, è certamente una forma di rispetto verso una persona anziana o più ricca. O per nascondere i denti cattivi. Ma soprattutto nelle grandi città con la nuova generazione sta diventando meno comune.